Efterskolernes mini-uddannelse i undervisning i dansk som andetsprog - En introduktion til fagområdet Tirsdag d. 3. december 2013 v/ Pædagogisk konsulent.

Slides:



Advertisements
Lignende præsentationer
PPR og Samarbejdet om børn som mistrives
Advertisements

Folkeskolereformen Hvad og hvorfor?.
Møde om Folkeskolereformen og idrætsforeningerne 4. December 2013.
Faglig læsning i naturfagene
Læring i bevægelse - hvorfor?
Folkeskolereform 2014 En gennemgang af hvor vi på TDS er nu i forhold til forliget om ny folkeskolereform.
Børns udvikling – et fokus på børn og sprog
MÅL-KATEGORIER FOR LÆRING OG UDDANNELSE
Sprogpakken Tosprogede.
Hvorfor – en sprogvurdering
De pædagogiske læreplaner i dagplejen.
Et væksthus for børn og voksne
Sæt lyd og billeder på din sprogundervisning
Folkeskole-reformen August 2014.
Skolepolitiske visioner og mål
Introduktion til Sprogpakken
Lærerprofessionen.
Kladde til informationsdias
Introduktion til Sprogpakken
Forældremøde X årgang.
Konference: Sproget skaber virkeligheder, Foreningen for 2-sprogede småbørns vilkår, Vejle den 20. marts 2012 ”Når alle er forskellige er ingen anderledes”
Zellervidenskabsteori 4. sem. F 05, Wittgenstein 1 tankeeksperiment 1. Eksperiment: Forestil dig følgende situation: du vil sige til et andet menneske.

Lektiehjælp og faglig fordybelse Lektiehjælp og faglig fordybelse frem til næste folketingsvalg: - Skolen skal tilbyde børnene lektiehjælp og faglig fordybelse.
Orienteringsaften børnehaveklasser 13/14
Inspiration til reformarbejdet
Den teoretiske undervisning og teoriprøven
Begrebsafklaring og et blik på sprogets betydning for tosprogede børn
1 Evaluering af faget grønlandsk I forhold til Forordningen nr. 8, 2002 Bygdeskoleledermøder Qaasuitsup Kommunia Ilulissat 2011 Institut for.
Undervisning af tosprogede elever i grundskolen
UNGE OG UDDANNELSE. Et væld af muligheder…. Som ungt menneske i Danmark har man et væld af muligheder for uddannelse, job og afklaring. Regeringens mål.
VISL – begrænsninger og styrker
Videoanalyse efter VIKOM´s principper:
Sprogtilegnelse og sprogpædagogik - at vokse op med mere end et sprog…
Fælles Mål Styrket faglighed Steen Harbild Undervisningskonsulent, UVM August 2006.
Tilføj hjælpelinier: 1.Højreklik et sted i det grå område rundt om dette dias 2.Vælg ’Gitter og Hjælpelinier...’ 3.Tilvælg ’Vis hjælpelinier på skærm’
Lærerprofessionen.
Velkommen til forældremøde
Lærings- og praksisfortælling
Jo mere man læser, jo tidligere bliver man en hurtig og sikker læser.
Etnisk Råd Grøndalsvængets Skole. Hvorfor lave et Etnisk Råd? I Københavns kommune har man lavet en udviklingsplan for hvordan byens skoler skal arbejde.
Velkommen Inddragelse af barnets udtalelse i analysen.
De seks bedste billeder fra gruppen
 Engelsk er et valgfag – det strækker sig fortrinsvis over sammenlagt 10 dage fordelt over de første to skoleperioder  Det betyder, at du har mulighed.
Efterskolernes mini-uddannelse i undervisning i dansk som andetsprog - En introduktion til fagområdet Mandag d. 19. september 2011 v/ Pædagogisk konsulent.
Fagdidaktik i sprogfag – lingvistisk kompetence Viden og færdigheder ift. Udtale, stavemåder, morfologi og syntaks (sætningsdannelse) samt ordforråd. Deklarativ.
Samskabelse – forældre som ressource Rådet for Børns Læring, 8. April 2016 Rikke Slot Johnsen, konsulent Aarhus Kommune T: E:
Engelsk i grundskolen Condidact, mandag d. 7. jan v/ Signe S. Rye,
Sproglig opmærksomhed & sproglig bevidsthed. Forudsætninger for at lære sprog Input - en forudsætning for at kunne finde mønstre og for at have noget.
Konference ”Tosprogethed” vejen til at lære det polske sprog den 27. september 2014 Tosprogede elever i Greve Kommune Vinie Hansen Pædagogisk konsulent.
Workshop Fremmedsprog.  Eleverne skal fremstille en bordgrill i det fagspecifikke fag  Eleverne skal på fremmedsproget lave en fremstillingsbeskrivelse.
0. Kl 2016/2017.  I bh.kl skal undervisningen tilrettelægges og udføres således at eleven får kompetencer inden for:  1)Sprog  2)Matematisk opmærksomhed.
Grønlandske elever på efterskole Hvad betyder det at lære dansk som andetsprog? v/pædagogisk konsulent Kitte Søndergård Kristensen VIA Efter- og Videreuddannelse.
-GIV SPROGET VOKSEVÆRK Gyldendals 5. maj KORT OM MARY FONDEN OG BAGGRUNDEN FOR LÆSELEG.
Forskellen mellem objektiv og subjektiv – en Padlet-opgave
Efterskolernes mini-uddannelse i undervisning i dansk som andetsprog - En introduktion til fagområdet Tirsdag d. 28. september 2010 v/ Pædagogisk konsulent.
Nabosprogsundervisning samt Lyrik og billeder Oplæg til: lørdag den 14. april uge (individuelle overvejelser vedr. nabosprogsundervisning)
Nyankomne flygtningebørn og –unge - en sproglig udfordring
Evaluering.
Bachelorprojektvejledning?
Læring gennem registrering og indberetning
Efterskolernes mini-uddannelse i undervisning i dansk som andetsprog - Andetsprogspædagogiske temaer i grupper Fredag d. 18. november 2011 v/ Pædagogisk.
Viden kan være erfaringsbaseret eller forskningsbaseret
Tidlig sprogstart i skolen- oplæg ved bogreception d. 14./
99 ud af 100 trafikulykker skyldes vores adfærd i trafikken
SMTTE-Modellen Sammenhæng Evaluering Mål Tiltag Tegn Hvad vil vi?
Strategier og værktøjer i sprogundervisningen
BASELINEUNDERSØGELSEN 2015 – forældre til folkeskoleelever
Innovation i Naturfaglige fag
Barnesyn og børneperspektiv
Præsentationens transcript:

Efterskolernes mini-uddannelse i undervisning i dansk som andetsprog - En introduktion til fagområdet Tirsdag d. 3. december 2013 v/ Pædagogisk konsulent Kitte Søndergård Kristensen, VIA 1.tema Dansk som andetsprog – et læringsvilkår og et ndervisningsområde Hvad vil det sige at have dansk som sit andetsprog, hvilken betydning har det for såvel elever som lærere. Der fokuseres på begrebet tosprogethed og deltagerne får på egen krop prøvet, hvordan det er at udtrykke sig på et sprog, man måske ikke er helt fortrolig med. Derudover introduceres Faghæfte 19. Dansk som andetsprog

Dansk som andetsprog 1) et vilkår for eleverne de har dansk som deres andetsprog, når modersmålet er et andet end dansk. Det betyder for en stor gruppes vedkommende andre læringsbetingelser: udvikler sproget samtidig med at de skal lære nyt sproget er domænebestemt – det sproglige repertoire anvendes forskelligt alt efter situation og samtalepartnere 2) et undervisningsområde Et fag/fagområde med eget faghæfte og bindende trinmål der undervises i dansk som andetsprog i hele uddannelsessystemet gælder alle lærere, der underviser tosprogede elever, hvad enten det er i modtagelsesklasser, i sprogstøtteundervisning eller når der er tosprogede elever i klassen.

Det betyder, at alle lærere må forholde sig til deres fag, til det faglige stof og til fagets arbejds- og organisationsformer i et andetsprogsperspektiv, og der må i alle skolens fag og aktiviteter være opmærksomhed på sprog og sprogtilegnelse. Med andre ord må alle skolens lærere i et vist omfang fungere som sproglærere, når der er tosprogede elever i klassen.

”Uudviklede danskfærdigheder vil let kunne påvirke læse- og skrivefærdigheder på tilsyneladende lignende måde som ved specifikke vanskeligheder: lavt tempo, problemer med at få fat i indhold, fonetiske og grammatiske problemer” Espen Egeberg (red.): Minoritetssproglige med særlige behov. En bog om udredningsarbejdet. Kap. 16. Vurdering af forudsætninger for læsning og skrivning (185).

”Vi har over 100 tosprogede børn, men jeg har ikke hørt, at nogen af dem skulle være ordblinde. Måske har vi nogle lavere forventninger til dem. De har jo to sprog at forholde sig til, og hvis forældrene ikke kan dansk, får de ikke hjælp til lektierne i hjemmet. Så er det svært at finde ud af, hvad der er hvad” Citat fra en skoleleder Folkeskolen nr. 4, ”Tosprogede ordblinde bliver overset”

Fordele ved tosprogethed Studier vedr. biliteracy hos tosprogede børn viser ”at den umiddelbare adgang til flere skriftsystemer synes at stimulere børnenes metalingvistiske opmærksomhed og deres overordnede forståelse af skrift som symbolsk repræsentation (se f.eks. Bialystok, 2001). Børn, der vokser op med flere sprog, kan således siges potentielt at have en metalingvistisk fordel, idet deres umiddelbare adgang til flere sprog og flere skriftsystemer kan gøre det nemmere for dem at se sproget udefra og dermed udvikle en metasproglig bevidsthed” (15) Laursen, Helle Pia (red.) (2010): Tegn på sprog. Skrift og betydning i flersprogede klasserum. Forlaget UCC.

De tosprogede børn og unges sproglige virkelighed Brug af Modersmål Dansk Kodeskift Transfer Lån Multietnolekt: ”Wallah, jeg sværger på min grav; I got paras” Jens Normann Jørgensen taler om Poly-sprogethed som et nyt (storby) fænomen: Sprogene mixes og han har introduceret begrebet ”Sproge”, dvs. at man aktiverer alt, hvad man har af sproglige kompetencer, når man kommunikerer med andre. Blommaert & Rampton bruger begrebet Superdiversitet

Modersmål – andetsprog - fremmedsprog Når vi i Tegn på sprog ser på de faktiske børns faktiske sproglige verdener, tegner der sig et meget komplekst billede. Dels er det i de fleste tilfælde ikke muligt at skelne skarpt imellem kategorierne ’modersmål’ og ’andetsprog’, og dels er børnenes faktiske sproglige repertoirer langt mere sammensatte, end man ud fra disse gængse forståelser af tosprogethed umiddelbart kan få indtryk af. Børnenes sproglige repertoirer er præget af deres levede liv og deres sociale relationer og er derfor forskelligt fra barn til barn. Bag betegnelsen ’tosprogede børn’ gemmer der sig et bredt spektrum af børn med meget forskelligartede sproglige erfaringer og sprogbrugsmønstre, der ikke kan indfanges og forstås ud fra dikotomiske forestillinger om modersmål og andetsprog. Tegn på sprog – tosprogede børn lærer at læse og skrive. Statusrapport 4. Oktober 2011 (s. 13)

En integreret tosprogethedsnorm Personer, der behersker to sprog, benytter i deres sprogbrug hele deres sproglige kompetence, tilpasset den pågældende sprogbrugs formål og den pågældende situations muligheder, herunder samtalepartnernes Sproglige kompetence (Fra Lars Holm & Helle Laursen: Andetsprogsdidaktik, s. 23)

Fælles Mål dansk som andetsprog CKF-området Sprog og sprogbrug Undervisningen skal lede frem mod, at eleverne har tilegnet sig kundskaber og færdigheder, der sætter dem i stand til at forholde sig til og anvende viden om ligheder og forskelle mellem modersmålet og dansk og mellem modersmålet og andre sprog Forholde sig aktivt til tosprogethedens betydning og muligheder Slutmål efter 9. klassetrin

Gruppediskussion Hvilke væsentlige erfaringer gjorde I med hensyn til forståelse af elevernes situation (læringsvilkår) og undervisningens Tilrettelæggelse? Tyskspillet: et kommunikations- og argumentationsspil

Faktorer der påvirker andetsprogstilegnelsen: Social kontekst: adgang til målsproget, bosætningsmønstre, politisk klima, skolemiljø Holdninger til andetsproget, til integration Motivation: instrumentel eller integrativ Alder, personlighed, evner, tidligere kundskab: interne faktorer hos den enkelte Læringsmuligheder: i og uden for skolen, adgang til undervisning, hvilken undervisning Sprogligt og ikke-sprogligt udbytte: enorm variation

Dansk som andetsprog - også i de øvrige fag Ved undervisningens tilrettelæggelse i en klasse med tosprogede elever koordineres Fælles Mål – Faghæfte 19 – Dansk som andetsprog med Fælles Mål for folkeskolens øvrige fag, således at undervisningen tilgodeser, at eleven tilegner sig såvel sproglige som faglige kundskaber sideløbende. Det er vigtigt at holde sig for øje, at undervisningen skal tilrettelægges sådan, at alle elever kan nå de fastsatte trin- og slutmål for folkeskolens enkelte fag. Organiseringen heraf sker med udgangspunkt i den enkelte elevs forudsætninger og behov. Fra ”Organisering af folkeskolens undervisning af tosprogede elever – en vejledning”, s. 19.

Fælles Mål 2009.Dansk som andetsprog. Faghæfte 19 Centrale kundskabs- og færdighedsområder Kommunikative færdigheder – det talte og det skrevne sprog Sprog og sprogbrug Viden om sprogtilegnelse og egen læring Sprog, kultur og samfundsforhold