Udvikling af sprogfagene i de gymnasiale uddannelser

Slides:



Advertisements
Lignende præsentationer
PRAKTIKDOKUMENTET CUPP –PROJEKT
Advertisements

IPad, en naturlig del af lege- og læringsmiljøet i Daginstitutionen Mariehønen i Jelling  Mariehønen i Jelling er en aldersintegreret Daginstitution med.
KONFLIKTHÅNDTERING Velkommen! Dias.
Værdiseminar Af Katrine Soelberg, Ousbjerggaard 2012
Børns udvikling – et fokus på børn og sprog
©Jenny Bohr – Til underviserne Her er valgt at vise filmen ”et liv i kaos”. Hvis kursisterne er unge, kan man vælge en anden film eks. ”det.
? At sige NEJ Vrede uden autopilot Integritet & Samarbejde
Flere bekendte, lige så mange venner, men mere tid alene… - Nogle få perspektiver på ungdoms- og foreningsliv i en ”synes godt om”-kultur København 3.decemberr.
Når lærere samarbejder med forældre
BIOANALYTIKERES KERNEFAGLIGHED OG PROFESSIONSIDENTITET
Læringsstile og lektier
Læringsmiljø på hhx; kvaliteter og udfordringer Temaoplæg 2: IKT i undervisningen på hhx DEA, 13. Oktober 2010 Ph.d.-stipendiat, Arnt Louw Vestergaard.
Temperatur på unges motivation Oplæg på CeFu-konference
Tid Til Dansk Tid Til Dansk er et komplet dansksystem for klasse.
1 Alder år 55 % år 24 % år 17 % Hvor længe på VUC? 1 år 93%
Sæt lyd og billeder på din sprogundervisning
Højdevangens Skole Her er godt at lære
TEMA Undervisningspraksis med og i digitale medier
Introduktion til Sprogpakken
Introduktion til Sprogpakken
Internationalisering UNDERVISNINGSPLAN. Navigation BAGGRUND Folkeskoleloven og Fælles Mål MÅL – og vision RAMMERUNDERVISNINGSPLAN Eleverne - aktive deltagere.
- fortsat midt i en flekstid?
Grammatik hvorfor og hvordan?
Netværksgruppe tysk 4 tysklærere fra div.gym:
MUNDTLIG FREMSTILLING
Dansk 1. klasse.
Teenage Coaching Dagnæsskolen.
Naja Marie Aidt Bavian.
Projektlederens rolle(r)
En tidlig morgen i februar dag var vi i piareersarfik og spurgte elever om hvad de synes om at gå i piareesarfik. Så her er deres svar:
Elevaktiverende undervisning
SPROGFAG – DIDAKTIK OG METODE
Netværksprojekt for fremmedsprogenes profil og anvendelsesorientering i de gymnasiale uddannelser.
  Anne Holmen Center for internationalisering og parallelsproglighed Engelsksproget undervisning Hvor parallelsproglige.
Læseforståelses-pædagogik i et dsa-perspektiv
Deltagelse og fastholdelse i et skole- og ungdomskulturelt perspektiv på erhvervsuddannelserne Peder Hjort-Madsen, Center for Ungdomsforskning, Aalborg.
SPROG PÅ RYBNERS Medialisering i sprogundervisningen – Sprogudviklingsprojekt i samarbejde med sprogforskere fra universitetet Wikier
Øjenstyringscomputer – og hva’ så? Familieweekenden d september 2014 Center for Rett Syndrom.
Hvordan lettes overgangen relevant
Læring i et vejledningsperspektiv
Kommunikativ sprogfærdighed
Sprogets legeplads Sprogudvikling Højtlæsning og billedbøger
Gymnasiet (Stx)
Tema 6 Samvær og fælles aktiviteter
Den digitale kløft Professor Birgit Jæger Institut for Samfund og Globalisering Roskilde Universitet.
Indsæt foto: Klik på det lille fotoikon og vælg det ønskede foto i dialogboksen. Skift eksisterende foto: Klik på foto og brug derefter slettetasten til.
Årsplan – en kort en lang
Evaluering og IT Brøndby Gymnasium
Anne Mette Rosendahl Rasmussen
Terminsprøver december  Kom i god tid. Helst 15 min. Før prøven begynder  Find din plads. Dit navn og prøvenr. Står på bordet.  Du skal selv.
Tilføj hjælpelinjer: 1.Højreklik et sted i det grå område rundt om dette dias 2.Vælg "Gitter og hjælpelinjer" 3.Vælg "Vis hjælpelinjer på skærm" Tasks.
Kommunikation Hvad er det og hvordan udvikler vi bedst muligt sproget sammen med vores børn? Hej jeg hedder Mette og er dagtilbuddets sprogvejleder, jeg.
Skrivekursus 1.e ..
Overgangsproblemer i matematik ”Det sværeste var at forstå hvad læreren prøvede at sige - altså formuleringerne.” 1g-elev, stx.
Fagdidaktik i sprogfag – lingvistisk kompetence Viden og færdigheder ift. Udtale, stavemåder, morfologi og syntaks (sætningsdannelse) samt ordforråd. Deklarativ.
Skift farvedesign Gå til Design i Topmenuen Vælg dit farvedesign fra de seks SOPU-designs Vil du have flere farver, højreklik på farve- designet og vælg.
Sproglig opmærksomhed & sproglig bevidsthed. Forudsætninger for at lære sprog Input - en forudsætning for at kunne finde mønstre og for at have noget.
Gymnasierne i Vejen, Kalundborg og Hjørring. Projektets titel Synliggørelse og anvendelsesorienteret medialisering i sprogundervisningen med fokus på.
Børns sprogtilegnelse Hvordan arbejder vi med børns sprog i Vejen Kommune?
SKRIVEFAGET Modul 1: Skriveproces og struktur Lektion 1: Fase 1: Idéudvikling og fokus.
EVALUERING AF LÆREPLANER KRUSEDULLERNE Sociale kompetencer.
Stxstudentereksamen.
INTERNATIONALISERING I GYMNASIET
Tidlig sprogstart i skolen- oplæg ved bogreception d. 14./
Bevægelse, læring og trivsel - TLY
Lektion 7 Formål med denne lektion er at arbejde videre med klassekulturen, følge op på surveyen og at afrunde lektionsforløbet i Netwerk. Alle rettigheder.
Strategier og værktøjer i sprogundervisningen
PRØVEN I SKRIFTLIG TYSK
PRØVEN I SKRIFTLIG TYSK
- og hvordan du undgår dem…
Præsentationens transcript:

Udvikling af sprogfagene i de gymnasiale uddannelser Uddannelsesstyrelsens konference om sprog 14. december 2011 Hanne Leth Andersen RUC

Bevidst kommunikation Personlig udvikling Retorisk skarphed Analytisk kompetence Sprogfag eller områdestudier? Kompetenceudvikling og vinduer mod verden Kultur viden Tekst-forståelse Bevidst kommunikation

Uddannelser uden sprogkompetence? Undgå kulturblindhed Uddannelser uden sprogkompetence? Udsyn og indsigt med restriktioner Tekstlæsning i fagene, kritisk holdning til samfund, medier, kultur, politik, religion,… Behov for sproglige og kulturelle kompetencer i fag og uddannelser

Fremmedsprogsstrategi Sprog tidligere Sprog tydeligere Fremmedsprogsundervisning på fremmedsproget: autenticitet Anerkendelse af elevernes sproglige ballast Bedre overgange og faglig progression Bedre udbygning af sproglige realkompetencer Samarbejde mellem sprogfag og andre fag Efter- og videreuddannelse i fremmedsprog Sproguddannelser og uddannelser med sprog

Hvad er sprog og hvad er sprogfag? Lingvistisk (morfo-syntaks) Tekst og diskurs Kultur i sproget

Fremmedsprogsfagenes profil og anvendelsesorientering i gymnasiet Netværksprojekt, UVM 2011-2013

Fokus på medier, kommunikation og didaktik Medialisering: aktiviteter/afprøvning, motivation og færdigheder + differentiering Apps, podcasts/vodcasts, blogs og wikis: aktivitet, refleksion og dokumentation Teknologisk opkvalificering og hands-on kurser + læsning Hvornår virker medier og teknologi til hvad? Kommunikation, gloser og grammatik Tasks og faser CLIL og immersion

Hvordan lærer man sprog? Didaktisk model for fremmedsprogsundervisningen

SPROG- DIDAKTIK Grammatik Rækkefølge Pædagogik Målsprog

Valg af målsprog Skriftsprog Talesprog Standardsprog Dagligsprog Frekvens som udvælgelseskriterium

Grammatikkens rolle ”Hvad det først og fremmest gjælder, er at gjøre sprogundervisningen mere praktisk, saa at discipelen virkelig lærer at bruge sproget, ikke blot kjenne dets regler.” Johan Storm 1887

Kan ikke grammatik, dermed også umuligt for mig at føre en samtale på tysk Hvis vi havde flere samtaleøvelser der ikke lagde så meget vægt på grammatik, tror jeg at jeg ville være gladere for faget

Hvad hedder det på fransk, Jørgensen: Jeg tager min paraply med? Og: Jeg tager den ikke med? Og jeg tog den ikke med? Og jeg vil ikke tage den med? Og jeg ville ikke have taget den med? Jeg ville ikke have taget den paraply med? Da det regnede, måtte jeg tage paraplyen med? Hvis det ikke havde regnet, havde jeg ikke taget paraplyen med? Ville du ikke have taget den med? Oremark er højt anset blandt pædagoger. Han har skrevet fortrinlige lærebøger. Han er samvittighedsfuld og nidkær. Men måske kunne man måske også lære fransk på andre måder. Hans Scherfig ”Det forsømte forår”, 1940

Lærerne vil så gerne have at vi skal være gode til mundtligt tysk, og bare snakke en hel masse. Men føler ikke det virker at blive sat sammen to og to og bare snakke. Og virker heller ikke rigtig at skulle snakke for klassen. Ved ikke hvorfor, men grammatikken kan forbedres hele tiden, men det mundtlige bare aldrig bliver bedre, føler man. Selvom undervisningen forsøger at træne det konstant. Ved ikke om der er andre metoder, som kan forbedre ens mundtlige tysk. Det må der være. Tyskelev, cit. Andersen & Blach 2010

Undervisningsformer og aktiviteter Grundskoleelever Gymnasieelever 1. Vi lærer grammatik 1. Vi lærer grammatik 2. Vi har samtaleøvelser 2. Vi oversætter 3. Vi oversætter 3. Vi arbejder selv med at skrive tysk/fransk 4. Vi læser højt 4. Vi arbejder med ordforråd 5. Vi arbejder på udtalen 5. Vi har samtaleøvelser 6. Vi lærer nye ord 6. Vi læser højt 7. Vi laver lytteøvelser 7. Vi arbejder på udtalen

Stadier i sprogtilegnelsen/Fremtidens sprogfag Færdigheder Strategier Sproglig viden Indhold 5. Skrive-færdighed Procesorienteret skrivning Sprogstruktur, morfologi, syntaks Alle typer tekster 4. Mundtlig redegørelse Mundtlig fremstilling, viden om struktur, emner, gloser Elementær morfologi og syntaks Samfunds-, kultur-relaterede og litterære temaer 3. Læse-forståelse Læsestrategier (skimning, viden om genre, gloser) Tekststruktur afsnit, sætning Kendte samfunds- og kulturtemaer 2. Samtale-færdighed Kommunikations-strategier Samtalestrukturvendinger (øer) og scenarier Nære samfunds- og kulturtemaer 1. Lytte-forståelse Lyttestrategier (gætte, forstå situation, gloser i situation) Glosetræning, sproglige øer, viden om scenarier Person-relaterede emner

Er der noget du savner (GYM) øh.. flere samtale øvelser, og måske nogle lytte øvelser.. savner lidt mere tale, for ikke kun at sidde og lave gramme, læse og oversætte Større mulighed for at tale tysk og lære mere grammatik. Overordnet vil jeg gerne blive bedre til sproget. Ja. Snak ! Jeg kunne godt tænke mig noget mere samtale i grupper i klassen. Mere gruppe arbejde. så flere får sagt noget mere.:) LIDT MERE MUNDTLIG... At snakke noget mere alene på klassen, og blive rettet på en pædagogisk måde, hvis man fejler

Jeg savner mindre lektier

Variation Mere variation i undervisning, mere skriveøvelser (sjove helst) og lytteøvelser Ja, at der sker noget nyt. Vi laver meget det samme i vores timer.. Vi får en tekst for. Så gennem går vi den 2 og 2. også snakker vi om den på klassen og hvis der er mere tid tilbage gennem går vi grammatik. Variation! Istedet for kun at høre om anden verdenskrig, vil jeg også gerne kende noget de unge og samfundet idag, og hvordan det har udviklet sig siden krigen Noget variation, så det ikke kun er at læse en tekst eller lave noget grammatik hver gang. Måske se en film, eller kigge på noget tysk på computeren. Lave lytteøvelse eller rollespil/fremlæggelse

Grammatik Jeg savner mere grammatik. og så synes jeg ikke at grammatikken bør betyde SÅ meget i en tysk stil, da det er et ret svært sprog. gentagelser af grammatik-regler, men også at vende tilbage til de mest grundlæggende regler i tysk, for at kunne bygge videre på det nye grammatik, som vi lærer. måske nogle flere hjælpemidler til grammatikken Flere øvelser med grammatik og samtaleøvelser. Ville desuden ønske at vi havde færre tekster og bøger.

Kreativitet Lidt mere "alternativ" undervisning, så det ikke blíver alt for ensformet. at lege hvor man benytter de franske ord At synge nogle tysk sange og arbejde med teksterne Måske nogle flere pressede situationer, hvor man bliver tvunget til at udfordre sig selv. Ja jeg vil gerne lave et skuespil Jeg savner flere undervisningsfilm, samt øvelser/spil osv til brug på computer

Anbefalinger (Andersen & Blach 2010) At lærere og elever i grundskole og gymnasium udveksler antagelser, viden og erfaringer om sprogtilegnelse Flere elementer af kreativ/alternativ sprogundervisning Forskningsbaseret undervisning i sprogfærdighed Vægtning af pædagogiske og didaktiske elementer i gymnasielæreruddannelsen Klare mål med sproguddannelserne Der er brug for tydeligere fokus på andre fremmedsprog end engelsk i samfundet

jeg kan ikke lide at have tysk, og helt ærligt så forstår jeg ikke hvorfor man skal have det, når alle kan snakke engelsk, så synes jeg man skulle lægge mere vægt på engelsk jeg har svært ved tysk. Jeg syntes ikke at det er særlig nemt at tale og tror ikke at jeg vil få særlig meget brug for det da jeg allerede kan tale både flydende dansk og engelsk

Projektgruppe for sprog i gymnasiet UVM, april 2010 DET GODE SPROGRUM INFORMATION OG TYDELIGGØRELSE BEVIDSTGØRELSE OM SPROGUNDERVISNING OG SPROGKOMPETENCE BRANDING

DET GODE SPROGRUm Problemstilling: Sprogfagene er usynlige på skolerne. Tydeliggøre den sproglige profil: sprog, kommunikation, kultur og kulturmøde ANBEFALING TIL SKOLERNE/LEDELSEN Sikre sprogfagenes synlighed og identitetsskabelse ved at etablere ”sprog-afdelinger” (Jf. ”science”-afdeling ) ANBEFALING TIL LÆRERNE Indrette sproglokalerne i fællesskab så det bliver tydeligt at det er sprogundervisning der foregår

Interaktivt bord Hinkerude med kasus Musik Sanser Sproglab Samtale Tema-café Sanser Sproglab Billeder af dialoger og store talere Samtaleøer Samtale brikker Landkort Folkevandringer Sprogstammer Interaktivt bord Interaktiv væg Fokuserede højttalere Dekoration Spil Hinkerude med kasus

Opsamling Viden om sprogdidaktik Kreativ/alternativ sprogundervisning Fokus på færdighed (dialog og tekst) Væk fra strukturalistisk brudlinje midt i sprogfagene Fokus på andre fremmedsprog end engelsk i samfundet Sprog skal indgå i alle fag! Sprog skal anvendes!

Referencer Andersen, H.L. & C. Blach, 2010. Tysk og fransk, fra grundskole til gymnasium, Aarhus Universitetsforlag. Andersen, H.L. 2010. ”Mundtlig sprogfærdighed i tysk og fransk: et oplagt udviklingsområde”, Sprogforum. Andersen, H. L. 2007. ”Samtalegrammatik tak!”, PS Praktisk sprog, Malling Beck, 4-8. Andersen, H.L. , K. Lund & K. Risager (red.) 2006. Culture in Language Teaching, Aarhus Universitetsforlag. Storm, J. 1887. ”Om en forbedret undervisning i levende sprog”, Universitets- og skole-annaler, 11-13 og 20-23.