Præsentation er lastning. Vent venligst

Præsentation er lastning. Vent venligst

Louise Berg, Elise Burmeister, Stina Christensen og Ken Farø

Lignende præsentationer


Præsentationer af emnet: "Louise Berg, Elise Burmeister, Stina Christensen og Ken Farø"— Præsentationens transcript:

1 Louise Berg, Elise Burmeister, Stina Christensen og Ken Farø
Nye medier og sprog Louise Berg, Elise Burmeister, Stina Christensen og Ken Farø

2 Generel indledning

3 Indhold 1. Indledning, anledning, baggrund 2. Louise om blogsprog
3. Elise om Facebook 4. Ken om e-læring på ENGEROM 5. Stina om nye medier og gymnasiet 6. Afrunding 7. Panel

4 Baggrund KA-kursus i medielingvistik og nogle 12-taller
Et speciale på vej Et forsøg på at gøre noget radikalt ved sprogfærdigheden

5 De fire oplæg Fællesnævner: nye medier og tysk sprog
Men også forskelle: 2 mediedidaktik - erfaringer + koncept 2 undersøgelser af konkrete medier

6 Hvad er medier? Kontekstafhængigt: - et par briller! 1. semiotisk
2. kommunikationsteoretisk 3. almensprogligt 4. medielingvistisk: den materielle bærer af information, som både begrænser og muliggør

7 2. Hvad er nye medier? elektroniske bærere af information og rammer for kommunikation et medium kan integrere andre medier i sig, og i mange tilfælde interagerer de med tekstgenrer

8 Hvorfor nye medier og fremmedsprog?
Det er et felt, der er i rivende udvikling De fleste studerende er mediestorforbrugere uden nødv. at relatere det til noget fagligt; det er synd Mediet har (sammen med interagerende tekstgenrer) væsentlig indflydelse på sprogformen De nye medier rummer utrolige didaktiske muligheder, også uudnyttede - især her

9 Første indlæg: Louise

10 Min case: e-læring på uni

11 Indhold Motivation for projektet Fordele og ulemper ved e-læring
Historisk rids Smagsprøve Perspektiver Håb om ideer og kommentarer

12 Hvorfor sprogfærdighed som e-læring?
niveauet utilfredsstillende (fra start til slut) ressourceproblem sprogfærdigheden glemmes, ignoreres eller tager plads for andet e-mediers overlegenhed: > uafhængige af tid og rum og til dels lærer > autenticitet og kontekstualisering > interesseskabende > autofeedback, genbrug > fleksibel linkning på kryds og tværs

13 E-læring Kan dække i hv. fald:
1. lytteforståelse, inkl. audiovisuel forståelse (+ Hör-Seh-Verstehen, Faistauer 2010) 2. læseforståelse 3. skriftlig produktion Men: mundtlig produktion er mest krævende og individuel modalitet > Skype-tandem med tysksprogede skandinavister + konversation + lege

14 Sprogfærdighed ”studienbegleitende Sprachpraxis” (Fandrych 2010:13)
Men: jo også fundament og målsætning i sig selv (stolthed, identifikation, jf. James/Garret 1991: affektiv sprogbevidsthed)

15 Genstand syntaks fleksion
ordforråd ( mdtl.; skr.; Schmitt 2008) ortografi fraseologi (især reception) genrer + træk oversættelse Både eks- og implicit indlæring (Tschirner 2010)

16 Hvad? Alt det: facitorienterede binære redundante
hører hjemme her, ikke i undervisningen eller i lærerforberedelsen (retning)

17 E-læring vs. klasseundervisning
Til introduktion Til øvelse/selvstudium Til opsamling Til at se sprog i sin naturlige kontekst Til de menneskeligt-sociale behov Til forberedelse Til spontanitet og diskussion Til fordybelse Til de principielle og teoretiske fænomener Til det banale og gentagelser

18 E-læring: historie 1938: Skinner/Hollands modulopdelte læringssystem
1959: Crowders fejlbaserede og dermed individualiserede læringsprogram 1971: Første storstilede forsøg med computerbaseret læring i USA Sproglaboratoriet!

19 Historie (II) Fra jubeloptimisme: E-læring som det 21. århundredes læringsform til mere realistisk forventningsniveau: E-læring som understøttende element til konfrontationsundervisning

20 E-læring: muligheder og begrænsninger
Fordele: En lærerinvestering har blivende værdi: en elektronisk øvelse giver automatisk svar og bliver ved med det I læringsmiljøet kan træningen kobles til interessante og nyttige multimediale ressourcer (tekst, lyd, video) Den studerende kan henvises til andre ressourcer inden for samme ramme (grammatik, artikel, andre øvelser)

21 Administrativt og didaktisk
Bedre overblik over niveau og problemer Screening af eksamensrelevante huller og misforståelser i god tid mhp. justeringer af undervisning og studenterindsats Forhåbentlig højere beståelsesprocenter Mulighed for at koble dispensation og måske også omgang til en indsats i Absalon Løsning af problem med ”aktiv undervisningsdeltagelse”

22 Screening? Hver studerende får et realistisk billede af sit niveau + punktuelle forbedringsmuligheder samt direkte link til stof og øvelser, der kan hjælpe Forsøg på effektivisering af sprogindlæringen Hvis man ikke kender sine svagheder relativt systematisk, kan man ikke gøre nok ved dem Her kommer et tilbud om logistisk hjælp, så må man også vide, hvor man står, hurtigst muligt

23 Begrænsninger og farer
Tilvænning og indføring nødvendig Det kører ikke af sig selv Motivationen skal være der, men formentlig også hjælpes på vej Ikke alt kan digitaliseres — det er et supplement, en støtte ”blended learning”

24 E-tysk.ku Formål: Test, opsamling, screening og øvelse
Begrundelse: (manglende) lærerressourcer og studenterselvdisciplin (!) Sproglige modaliteter: skriftlig og mundtlig reception, skriftlig produktion, oversættelse 3 varieteter: neutralt sprog, akademisk sprog, uformelt sprog

25 Videnskabeligt og fejlempirisk baseret
Udtænkes og overvåges af videnskabeligt uddannet personale Dvs. som har overblik over faget, ved noget om indlæring, og som selv forsker Men kan godt drives til dagligt af fx instruktor Udgangspunkt i fejlstatistik (bagudrettet) Men også i strategiske kommunikative mål (fremadrettet)

26 Relateres til undervisningen
I første omgang sprogfærdighed Men: alle dele af undervisningen, hvor facit-elementer savner indøvelse Også andre af fagets tekster kan lægges ud som sproglige øvelser, fx mhp. at fokusere på deres akademiske sproglige elementer

27 Relateres til undervisningen
I de uspecifikke øvelser kan der linkes på kryds og tværs i stoffet > bedre overblik, sammenhæng, interesse De specifikke øvelser kan træne hvad som helst

28 Sprogligt specifikke og uspecifikke øvelser
Fx præpositionalrektion, adjektivdeklination, substantivgenus, tempus, modus Lytteforståelse Oversættelse Tekstforståelse Ortografi Uspecifikke: En tekst, video, film etc. udnyttes induktivt for muligheder, jf. exx om lidt:

29 2 minutters video - stof til mange timers sprogarbejde!

30 E-tysk.ku skal give: Bedre øvemuligheder i alle fag
Bedre sprogfærdighed! Mere kontekstualisering af grammatikken Mere mediebeskæftigelse og -interesse Bedre styrings- og overvågningsmuligheder for undervisere og administration Mere sammenhæng Mere kvalitet og effektivitet i uddannelsen Mere language (learning) awareness (jf. Schmidt 2010)

31 Language learning awareness
lla: bevidst refleksion over egne sprogindlæringsprocesser (vs. teoretisk viden) NB: Problemet læringsstil og -type

32 – nach dem Motto: Vi leverer logistikken, du udnytter den til din egen, Instituttets og samfundets fordel Nu skal vi bare have midlerne til det - der er velvilje at spore…

33 Stina har ordet!

34 Spørgsmål til jer 1. Har I ønsker el. forslag til e-tysk-projektet?
2. Er der uopdagede svagheder i konceptet? 3. Skal spørgsmålene være på tysk? Eller måske blandet?


Download ppt "Louise Berg, Elise Burmeister, Stina Christensen og Ken Farø"

Lignende præsentationer


Annoncer fra Google