Europäisch für Anfänger On our castle EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch CastleBurgCastelPilsDvoracBorg StageBühneScenaSkatuvePozornicaScene.

Slides:



Advertisements
Lignende præsentationer
Internationalt samarbejde Uddannelsesforum 2011 Lone Nielsen Hornbæk Skole.
Advertisements

SMUT PAKKE 3 VIDEN OM KOST.
Et rigtig glædeligt julekort
Ordstilling Ordstilling er bl.a. rækkefølgen af grundled og udsagnsled i en sætning. Hvis grundleddet står før udsagnsleddet, taler vi om ligefrem ordstilling.
Har du nogen sinde tænkt over hvad dine kæledyr laver, når du er på arbejde?
Lad os anbringe et postkort lige i midten. Klik her.
Mr. Raggys prøveeksamen Gennemgang af svarene.
O store Gud O store Gud O store Gud, når jeg dit værk beskuer
SHADOW OWNERS DK VI ER PÅ VEJ JA VI SKAL OGSÅ SPISE.
1 Video-regelquiz - Inkl. svar. 2 I denne lille video-regelquiz bliver I stillet over for ni regelsituationer i slagspil. Hver situation beskrives i en.
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
Effektivitet og Kvalitet Indlæg ”Der står altid et menneske bag” Dansk Facilities Management – 26. januar 2006.
”To have”.
1 Én og én er tre, og jorden den er flad
Langmarkskolen 6a. Flag  The name of the Danish flag is :  Dannebrog  The legend says at the Danish flag fell down from heaven.
HISTORIEN OM DE 4 LYS.
Kompetenceudvikling på KU
Forside Titel Navn, sted eller begivenhed, dato. CHALLENGES FOR THE BANKING SECTOR - IN THE AFTERMATH OF THE CRISIS Louise C. Mogensen Deputy Chief Executive.
Tekst starter uden punktopstilling For at få punkt- opstilling på teksten, brug forøg indrykning For at få venstre- stillet tekst uden punktopstilling,
Unit 1 English Summative Assessment, Poem
“Cheshire Puss,” she began, …… ”Could you tell me, please, which way I ought to go from here?” “That depends a good deal on where you want to get to,”
Hej velkommen til vores familie. Vi løser altid tingene i vores familie Og støtter hinanden 100%
SOME eller ANY Joan Neesgaard Continue Tryk på F5-tasten for at starte! og derefter Continue…
Browny og Peli´s store Eventyr.
Usability E2002, IT-højskolen CPH, Paulin Hansen Usability af lokalitetsspecifikke digitale tjenester John Paulin Hansen (10)
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
Kultur- og branchestudier
Sonnet 130 My mistress’ eyes are nothing like the sun; Coral is far more red, than her lips red: If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs.
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
And so this is Christmas And what have you done Another year is over And a new one just begun And so this is Christmas I hope you have fun The near and.
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
“Cheshire Puss,” she began, …… ”Could you tell me, please, which way I ought to go from here?” “That depends a good deal on where you want to get to,”
Du kom til vor runde jord, barn, på bare fødder, midt i engles julekor, med Himlens frakkeskøder. Du var dreng i Nazareth, stod i tømrerlære,
Linking international students and Danish businesses.
Mr. Raggys begyndertest. Velkommen til begyndertesten. Vi går 9 hullers slagspil sammen, dig og mig. Jeg stiller dig ét regelspørgsmål på hvert hul. Der.
Oh, store Gud, når jeg dit værk beskuer
KLAR TIL NYE MULIGHEDER
H:\ public_html \ gwd \ oevelse_x \
Mr. Raggys prøveeksamen
Tryk på F5-tasten for at starte!
Funktionel grammatik.. ? © 2013 Anne Grethe Sørensen - ukrudtet.dkukrudtet.dk Funktionel grammatik.. ? Klynger omkring navneord.
DIN KARRIERE – DIN FREMTID ”Min røv er helt ødelagt. Fuldstændig. Den er rød med blå mærker over det hele.” Maria-Louise Beuchert.
Morgenmad Nogle spiser havregryn med mælk og sukker.
Hallo Mirjam Du hast eine wirklich gute Mail geschrieben. Man sagt nicht recept, man sagt ”opskrift”. Ein ”recept” ist für Medizin. ”Desværre har jeg kun.
Hallo... Jeg ville bare se om du var tilstede... I just wanted to see if you were there...
Hej Karina!Hvor pænt at læse din mail! :) Jeg er 27 år og studerer dansk og engelsk og vil gern blive lærer. Ærlig talt er jeg ikke mere så rigtigt sikker.
Sætningsanalyse Velkommen- hvad vil jeg gennemgå
Dig Tante Oda fra Brovst Gitteweb-server ( ssh-server (ssh.itu.dk/import/stud/www/gwd/E2005/oevelse_x/4/brugernavn) Internettet.
Klik på nummerne i den rigtige rækkefølge
I dag er det sidste skoledag - hurra, hurra, hurra!
Introduction of the Norwegian Language Made by Ole Kristian, Iselin, Martin and Adrian.
Introduktion.
ET TO TRE FIRE FEM SEKS SYV OTTE NI TI KLIK PÅ MUMRENE I RÆKKEFØLGE.
Opdragsgiver Planlægning og udførelse af møde med jeres opdragsgiver.
Ændr 2. linje i overskriften til AU Passata Light 23. AUGUST 2016ADJUNKT HANNE BALSBY THINGHOLM AARHUS UNIVERSITET AU ELEVAKTIVERENDE UNDERVISNING ‘ACTIVE.
Forstyrrelser. Forstyrrelsesfri zone Nudging NUDGING? Nudging betyder et lille puf i den rigtige retning mod et sundere, længere og bedre liv. Man ønsker.
Den signede dag med fryd vi ser Af havet til os opkomme Den lyser på himlen mer og mer Os alle til lyst og fromme Det kendes på os som lysets børn At natten.
Jeg vil ophøje dit navn 1, S1
Hvor er værdien af intern kommunikation?
Uberørt af byens travlhed
Skole / School School is fun.
I Herrens Hænder In the hands of God 4 vers
Billedbøger i begynder-undervisningen i engelsk
Bordbøn Så skal da min Gud So, now shall my God
∞ Tysk start ∞ StartOplæg00-personerne ∞ Cirkel00-personerne ∞
Klasse 5 Oplæg 2 + opgave 2 Sein i nutid ”er”.
Jeg vil ophøje Dit navn 1, S1
Actor Project Your name: Go to mswolfdrama.weebly.com
The Nested Splat! Series
October First Grade News
Præsentationens transcript:

Europäisch für Anfänger On our castle EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch CastleBurgCastelPilsDvoracBorg StageBühneScenaSkatuvePozornicaScene SwimmingpoolSchwimmbadPi scinǎ Peld- baseins BazenSv ømmepøl CigarettesZigaretten igǎri Cigarete Cigaretter Fishing netFischernetzPlas ǎ de pescuit Zvejas tikls Mre ža Fiskenet CheersProstNorocPriek ā ŽivjeliSkål StairsTreppenSc ǎri TrepesStepeniceTrapper Mosquito biteMückenstichBubi e/Mu caturi Odu Kodiens Ugriz komarca Myggestik BedroomSchlafzimmerDormitorGula- mistaba Spava ća soba Sovev ærelse CupboardSchrankDulapPlauktsOrmari ć Skab TableTischBirouGaldsStol Bord

EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch HouseHausCas ǎ M āja Ku ća Hus Frame house FachwerkhausOcolkarkasa māja Ku ćište Bindings- v æ rkshus ChestTruhePieptL āde ŠkrinjaKiste MouseMaus oarece PeleMi š Mus OwlEuleBufni ǎ P ūce Sova Ugle DormiceSiebenschläfer Pop ȃ ndǎu SusurisPuh Syvsover CantineSpeisesaalCantin ǎ Ēdamis- taba KantinaSpisesal PeaceFriedenPaceMiersMir Fred Under- standing among nations Völkerverständnis Ȋ nelegere ȋ ntre naionalita ȋ i Sapra šanās Me đuna- rodno razumi- jevanje Mellem- folkelig forståelse FlagFahne/FlaggeSteagKarogsZastava Fane/Flag RiverFluss RȃuRȃu UpeRijeka Å (flod) MountainBergMunteKalnsPlaninaBjerg HayHeu FȃnFȃn SiensSijeno Hø

EnglischDeutschRumänischLettischKroatisch Dänisch PiratePirat Pir āts Gusar Pirat ShipSchiffBarc ǎ Ku ģis Brod Skib BarThekeBarB ārs Birtija Disk CostumeTrachtCostumkostīmsKostim Dragt TowerTurmTurnTornisToranj Tårn Fire placeKamin emineu UgunskursKamin Pejs ChimneySchornsteinCoskurstenisDimnjak Skorsten Christmas fair Weihnachts- markt T ȃ rgul de Crǎciun Ziemass- vetku tirdzi ņš Bo žićni sajam Jule- marked FairytaleMärchenPovestePasakaBajka Eventyr Medival age MittelalterEvul MediuViduslaikiSrednji vijek Middel- alder SoccertableKickerMas ǎ de fotbal Galda Futbols Stolni nogomet Bordfod- bold StrawStrohhalm tiulete SalmsSlamka/ Slama Strå/ sugerør ChairStuhlScaunkr ēsls stolica Stol

Eating and drinking EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch BeerBierBereAlusPivo Øl SausageWurst C ȃ rna C ī si ņš/Desa KobasicaP ølse BreadBrot P ȃ ine MaizeKruhBr ød MustardSenfMutarSinepes ( šenopis) SenfSennep PancakePfannkuchenCl ǎ titePank ūka Pala činka Pandekager CoffeeKaffeeCafeaKafijaKavaKaffe TeaTeeCeaiT ēja Čaj Te Apple centre waste Apfelkern- ehäuse/Butzen/ Krebsch CotorSerdeJabu čna jezgra Æbleskrog AppleApfelM ǎr Ābols Jabuka Æble BananaBananeBanan ǎ Ban āns Banana Banan Ice creamEis Ȋ ngheatǎ Sald ējums SladoledIs WineWeinVinV īns VinoVin WoodHolzLemnKoksDrvoTr æ

EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch Mineral water MineralwasserAp ǎ mineral ǎ Miner āl Ūdens Mineral na voda Mineralvand/ dansk vand BreakfastFrühstückMic dejunBrokastisDoru čak Morgenmad LunchMittagessen (cold) Pr ȃ nz launagsRu č akFrokost DinnerAbendessen (warm) Cin ǎ PusdienasVe č eraAftensmad Jelly bearsGummibärchenUrsule i din jeleu Gumeni med- vjedi ć i Vingummi- bamser Chips Cips Čipsi Č ips Chips French friesPommesCartofi pr ǎjii Fr ī Pomfrit Pomfritter Spaghetti SpagheteSpageti ŠpagetiSpagetti Pizza Pica Pizza MilkMilchLaptePiensMlijeko Mælk LiquorSchnapsLichiorLi ķieris/ Šņabis Rakija Snaps

Activities EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch DancingTanzenA dansaDejo šana PlesatiDanse MusicMusikMuzicaM ūzika GlazbaMusik JoyFreudeBucurieprieksRadostGl æd e SingingSingen A c ȃ nta Dzied āšana PjevanjeSynge TalkRedenA vorbiSarunaGovorSnakke SoccerFußballFotbalFutbolsNogometFodbold Olympic Games Olympische Spiele Jocurile Olimpice Olimpi āde/ Olimpiskās spēles Olimpijske igre De olympiske lege SmokeRauchenA fumaSm ēķēt DimRyge DrinkingTrinkenA beaDzertCuganje Drikke

Numbers EnglischDeutschRumänischLettischKroatisch Dänisch One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Eins Zwei Drei Vier Fünf Sechs Sieben Acht Neun Zehn Unu Doi Trei Patru Cinci ase apte Opt Nouǎ Zece Viens Divi Tr īs Četri Pieci Seši Septiņi Astoņi Deviņi desmit Jedan Dva Tri Četiri Pet Šest Sedam Osam Devet Deset En To Tre Fire Fem Seks Syv Otte Ni Ti

Usefull Phrases EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch What is your name? Wie heißt du?Cum te cheam ǎ? K ā tevi sauc? Kako se zove š? Hvad hedder du? My name is…Ich heiße…Numele meu este… Mani sauc… Moje ime je…/ Ja sam… Jeg hedder How old are you? Wie alt bist du? C ȃ i ani ai? Cik tev ir gadi? Koliko ima š godina? Hvor gammel er du? I am …years old Ich bin.. Jahre alt Am…aniMan ir…..gadi Imam … godina Jeg er … år gammel Where do you come from? Wo kommst du her? De unde sunte i? No kurienes tu esi? Od kuda si?Hvor kommer du fra? I come from…Ich komme aus … Sunt din…Es esmu no… Dolazim iz…Jeg kommer fra..

EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch HelloHalloBun ǎ CiaoBokHej GoodbyeTschüssLa revedereat ā Dovi đenja Farvel Lets go to the Pub Gehen wir in die Klause? Haide s ǎ mergem la bar Ejam uz b āru Idemo u birtiju? Lad os g å i Klause? Lets go to the pool Gehen wir schwimmen? Haide la piscin ǎ Ejam uz baseinu Idemo na bazen? Skal vi g å ned og bade? Would you like to sing? Möchtest du singen? Dore ti sa c ȃ ni? Vai tu v ēlies dziedāt? Bi li htio/htjela pjevati? Har du lyst til at synge? Would you like to go for a walk? Möchtest du spazieren gehen? Dore ti sa mergi la o plimbare? Vai tu v ēlies doties pastaigā? Bi li htio/htjela i ći u šetnju? Vil du med ud og g å en tur? I want to kiss you Ich möchte dich küssen. Vreau s ǎ te sǎrut/pup Es negribu tevi bu čot Htio/Htjela bi te poljubiti Jeg vil gerne kysse dig Enjoy your meal Guten AppetitPoft ǎ bunǎ Labu apet īti Dobar tekVelbekom me / god appetit

EnglischDeutschRumänischLettischKroatischDänisch Would you like to dance? Möchtest du tanzen? Dore ti s ǎ dansezi cu mine? Vai tu v ēlies dejot? Jesi li za ples? Skal vi danse? YesJaDaJāJā Ja NoNeinNuNēNē NeNej Please/ Youre welcome Bitte / Bitte schön/sehr v ă rog/ cu pl ă cere L ūdzu/ Nav par ko Molim/ Nema na čemu V ærsgo/ ingen årsag/ selv tak ThanksDankemulţumescPaldiesHvalaTak