Mådesudsgagnsord på engelsk (modalverber)

Slides:



Advertisements
Lignende præsentationer
Questions and answers Spørgsmål og svar © mw.
Advertisements

Udsagnsordets/verbets bøjning
Verber/Sagnir Hvordan bøjes de?.
Omskrivning med ”to do”
ORDKLASSER I FARVER 2010.
Ordstilling Ordstilling er bl.a. rækkefølgen af grundled og udsagnsled i en sætning. Hvis grundleddet står før udsagnsleddet, taler vi om ligefrem ordstilling.
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
Tillægsord Et tillægsord er et ord der lægger sig til navneord, stedord eller sætningsdel, for at fortælle noget om det/den.
Koncept Rotary Youth Exchange – Multi District Denmark.
Test First Development
Grammatik hvorfor og hvordan?
How to boost students´ vocabulary via reading
Gerundium og Perfektum
Arbejdsglæde.
Langmarkskolen 6a. Flag  The name of the Danish flag is :  Dannebrog  The legend says at the Danish flag fell down from heaven.
Overskrift her Navn på oplægsholder Navn på KU- enhed For at ændre ”Enhedens navn” og ”Sted og dato”: Klik i menulinjen, vælg ”Indsæt” > ”Sidehoved / Sidefod”.
Tekst starter uden punktopstilling For at få punkt- opstilling på teksten, brug forøg indrykning For at få venstre- stillet tekst uden punktopstilling,
PRÆSENS -AR VERBER -AR VERBER Hablar = at spise Jeg spiser = hablo
Unit 1 English Summative Assessment, Poem
Strategier Kommunikationsstrategier Forståelsesstrategier
“Cheshire Puss,” she began, …… ”Could you tell me, please, which way I ought to go from here?” “That depends a good deal on where you want to get to,”
Hej velkommen til vores familie. Vi løser altid tingene i vores familie Og støtter hinanden 100%
Kultur- og branchestudier
Magtteori I 7. September 2005.
Database Normalization without Mathmatics
’Seriøse’ computerspil Spil der ikke er ligegyldige – en udfordring til spil-definitionerne.
Adjektiv - Adverbium Facts and rules.
Delprøve 1, december 2011.
Deutsch2 Mittwoch 5te November 1. Von das Magazin: Journal 2.
Peter Mikkelsen Med arbejdsglæde til top præstationer.
….at være eller …… …… ikke at være.
“Cheshire Puss,” she began, …… ”Could you tell me, please, which way I ought to go from here?” “That depends a good deal on where you want to get to,”
KLAR TIL NYE MULIGHEDER
Stil og smag John Paulin Hansen WEB 1, ITU, marts 2000.
Stilistiske forskelle
Sætningsanalyse Velkommen- hvad vil jeg gennemgå
ENTER The Clil4U project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission.
ENTER The Clil4U project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission.
BOOK OF MY LIFE Brødrene Løvehjerte (The Brothers Lionheart) -By Astrid Lindgren Sascha 7.C (Denmark)
Electric power is electric particles moving through metal, semiconductor or graphite and special fluids (electrolysis). Some kind of gas are able to conduct.
DATATYPER. For at tilpasse hvert felt i databasen til dets formål og dermed øge funktionalitet 1 bit er tilstrækkelig til at angive køn (0/1) men for.
Introduction of the Norwegian Language Made by Ole Kristian, Iselin, Martin and Adrian.
Frames - paneler, 1 Skærmbillede Framedef.htm Panel 1Panel 2 panelA.htmPanelB.htm.
Informationssøgning Eksempler på nyttige hjemmesider.
Le passé composé Perfektum 1.
Saint Ambrose High School. Cut cylinders and cones – Standard Grade If you are sitting an SQA Credit paper in Graphic Communication, you will be required.
3. time Her beskæftiger vi os med John F. Sowas forklaring af erfaringsviden. John F. Sowa.
OPERATIONEL ANALYSE AF WEBADFÆRD OAW – LEKTIONSGANG 4.
Digitale fællesskaber
ANALYSE AF WEBADFÆRD - OAW OAW – LEKTIONSGANG 4. ANALYSE AF WEBADFÆRD - OAW SUMMARY, LECTURE 3 (Extended) Common Log File Format Host, Ident, Authuser,
FISA – BATIBOUW Mia, Michelle, Pernille & Sofie CASE.
Mikkel deMib Svendsen Duplicate Content & Multiple Site Issue Mikkel deMib Svendsen
Fædre – mellem individ og fællesskab. Konferencen Far i den moderne familie Afholdt af Center for Børneliv Mandag d. 21/ Kvalitativ forskning om.
Vælg layout 1. Højreklik uden for dit slide 2. Vælg et passende layout fra “drop ned” menuen Ønskes bullet brug da: Bullets generelt: For at få punktopstilling.
Almen sproglig viden og metode CLM, engelsk Semantics Introductory Lecture 1 tt.
THE MENTORING JOURNEY.
Tryk på F5-tasten for at starte!
Completing secondary education
Compositional Design Principles “SemiCiv”
Software Testing Software testing.
Denitrification in the root zone
. Oh, store Gud med fem vers
Resuscitation with an AED
AIDA Reinsurance Working Party Meeting
Skole / School School is fun.
I Herrens Hænder In the hands of God 4 vers
SOME eller ANY START
Samspil mellem moderne sygepleje og højteknologi på operationsstuen Profiler, kompetenceniveauer og adaptiv kapacitet Erik Elgaard Sørensen, Professor,
WiseFlow En introduktion i anvendelsen af Wiseflow
The US-China trade war and its consequences
Præsentationens transcript:

Mådesudsgagnsord på engelsk (modalverber) af Silas Boje Sørensen can, may, must, shall, will

Der er helt overordnet tre typer verber I skal kunne kende forskel på: Almindelige verber: to run, to think, to kick, to play (de kan være enten regelmæssige eller uregelmæssige) Hjælpeverber To be, to do, to have (der er kun tre, men de er meget uregelmæssige) Modalverber: can, may, shall, will, must (der er flere) (udtrykker vores holdning til om noget vil ske fx I hvor høj grad noget er nødvendigt, sandsynligt, muligt, ønskværdigt osv.)

Modalverber er en måde at variere sit engelsk og give sit sprog dybde (mere lækkert)

Først og fremmest Modalverber bruges oftest til at uddybe et hovederbum De er hardcore uregelmæssige De varierer lidt I betydning fra de danske modalverber (fælde) De tager bøjningen, mens hovedverbet står i navneform (infinitiv) fx my friend should come tomorrow

Modalverber på engelsk kan ikke Sætte i navneform (infinitiv) fx to can Sættes i kort tillægsform he has could De skal derfor omskrives på engelsk

Navnemåde (infinitiv) Nutid Datid Førnutid To be able to Can Could OMFORUMLERING KAN MAN GODT KAN MAN GODT OMFORMULERING     Navnemåde (infinitiv) Nutid Datid Førnutid To be able to Can Could Has been able to To be obliged/forced to Shall Should Has been obliged/forced to To want Will Would Has wanted to To be allowed May Might Has been allowed to To be needed/to have to/to be necessary Must Has had to

Yderligere særheder ved modalverberne på engelsk Har ikke ‘s’ i 3. pers. Ental nutid he shoulds come out Kan ikke stå sammen med do He does should go Bruges ofte I datid, når man egentlig taler I nutid fx you should try to kick your dog Bruges ofte I forbindelse med biordet (adverbiet) “not” fx you must not forget this

can Udtrykker evnen til at gøre noget men også tilladelse eller mulighed. He sure can dance (eller ved ikke-mulighed he can’t dance) Can I have an icecream? He could actually win this (oftest datid som her)

May Til at angive, at noget er muligt nu eller i fremtiden (altså mulighed, men et MEGET mildt og høfligt modalverbum) May I have an icecream? He may actually win the race

Must En logisk nødvendighed. Oftest oversat fra det danske ”må” (her kan man også bruge ”have to” for at bløde det lidt op) You must stay with me! You have to stay with me

Shall Udtrykker et ønske (oftest I datid). Tæt på det danske “burde”. You should read that book I think you should know something

Will Udtrykker stærkt personligt ønske. VILJE. Igen kan man bruge “Have to” til at bløde det lidt op. Kan dog også udtrykke ønske I will not accept this Will you please pass me the salt? you will do as I say You have to do as I say

Oversæt følgende sætninger fra dansk til engelsk Du skal være hjemme kl 22 ellers låser jeg døren You must be home at 10 or I’ll lock the door Du bør vide, at din hund er blevet kørt over You should know your dog has been run over Han kunne læse siden han var fem He could read since he was five Skal jeg blive til hele showet? Must I stay for the entire show? Jeg vil ikke lave grammatik et sekund mere I will not (won’t) do grammar for one second longer