Præsentation er lastning. Vent venligst

Præsentation er lastning. Vent venligst

Corpus Linguistics Used to Explore New Fields Birthe Mousten M.Engl. Ph.D. 7. oktober 2015.

Lignende præsentationer


Præsentationer af emnet: "Corpus Linguistics Used to Explore New Fields Birthe Mousten M.Engl. Ph.D. 7. oktober 2015."— Præsentationens transcript:

1 Corpus Linguistics Used to Explore New Fields Birthe Mousten M.Engl. Ph.D. 7. oktober 2015

2  Hvordan kan man som technical writer/technical translator med fordel anvende korpuslingvistik? Det kan man, hvis man skal arbejde med et nyt felt, hvor man har brug for at kortlægge leksikografiske, terminologiske og genremæssige karakteristika. Vi vil også kigge på sjove og anderledes måder at anvende korpuslingvistik på. Vi anvender programmet AntConc, som er et freeware-program, der er velegnet til ad-hoc-opgaver.

3  Megakorpora  Ad-hoc-korpora  Korpusanvendelse traditionelt  Korpusanvendelse tværsprogligt  Fagsprogskorpora.

4  Artikler:

5

6

7 KorpusDK http://ordnet.dk/korpusdk/ British National Corpus: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ http://www.natcorp.ox.ac.uk/ American National Corpus: http://americannationalcorpus.org/ http://americannationalcorpus.org/ Wordschatz: http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Megakorpora

8 Technical Writer – Værktøjskassen – Korpuslingvistikprogram Korpus 2000

9 Technical Writer – Værktøjskassen – Korpuslingvistikprogram British National Corpus

10 American National Corpus: http://americannationalcorpus.org/ Viele auf Deutsch, z.B.: Wordschatz: http://wortschatz.uni-leipzig.de/ Technical Writer – Værktøjskassen – Korpuslingvistikprogram USA og Tyskland

11 Technical Writer – Værktøjskassen – Korpuslingvistikprogram Wortschatz

12 Slå følgende ord op i Wortschatz – i hvilken sammenhæng bruges de? Eckmatrize Frontzahn Zelluloid Lichtdurchlässigkeit Komposit / Composite Politur

13 Fagsprogskorpora. - - Medicin: fagsprog på tysk - Registerundersøgelse - Nu skal I prøve

14 Nationale korpora versus ad-hoc korpora Det kendte: Almindelige korpuslingvistikprogrammer (som netop vist): Anvendes til alment sprog, store korpora...—oo0oo--.. Det nye: Korpuslingvistik som ad-hoc hjælpemiddel. Anvendes til ad-hoc opgaver, fagsprog, her-og-nu. F.eks. Programmet AntConc. Hop til program!

15 Nationale korpora versus ad-hoc korpora Du har netop fået en opgave fra Novo Nordisk, hvor du skal oversætte/evt. lave to sprogversioner af samme opgave. Du ved, at alle nye produktlanceringer fra Novo Nordisk skal tilgå offentligheden via en pressemeddelelse. Teksten handler om anvendelsen af insulin, og det ved du faktisk kun lidt om. Du skal have noget mere faglig viden. Hvordan får du det? Du har brug for nogle centrale tekster. Fremgangsmåde: Søg via søgeord på Google Advanced søgning. Tænk lidt over dine søgeord.

16 Technical Writer – ad-hoc korpuslingvistik

17 Hvad er en Technical Writer? – Eksempel Gem filerne på Skrivebordet i en mappe. Gem som almindelig tekst- fil (.txt-fil). (Emne, kilde, dato)

18 Hvad er en Technical Writer? – Eksempel Find hjemmesiden for Laurence Anthony – bare skriv navnet i en Google-søgning. Adressen er i øvrigt her: http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/soft ware.html#antpconc Tryk på: AntConc 3.4.4 (eller det program, der passer til din computer/Ipad eller hvad du nu har). Bemærk: Sprogkoden skal være Western Latin 1!

19 Hvad er en Technical Writer? – Eksempel Vejledning: Tryk på: AntConc 3.4.4 og indlæs den (sprogudgave skal være Latin 1) Indlæs indholdet fra en mappe (som i Windows explorer/stifinder.) Så er du klar til at søge oplysninger

20 Hvad er en Technical Writer? – Eksempel Vejledning: Wordlist Keywordlist Konkordans Kollokationer Konkordansplot Klynger (clusters)

21 AntConc Se ordliste – Word list-faneblad – bemærk blandingen af funktionsord, almindelige ord og fagord.

22 AntConc Konkor- dans til højre (Aktiver fanebladet Concord- ance og sæt indstil- lingerne)

23 AntConc Konkor- dans til venstre (Aktiver fanebladet Concord- ance og sæt indstil- lingerne)

24 AntConc Find synonymer – de er gode at kende!

25 AntConc Så prøver vi lige Cluster-funktionen (NB: (N-Gram))

26 AntConc Så prøver vi lige Collocates-funktionen for at se, hvilke ord der kollokerer med Insulinanaloga

27 AntConc Så prøver vi lige Collocates- funktionen for at se, hvilke ord der kollokerer med Insulinanaloga – og trykker så lige på ordet selv for at se kollokater og kondordans.

28 AntConc Concordance Plot viser, hvor i teksten(erne) ordet typisk befinder sig.

29  Faneblad Keyword list  Tool preferences  Under Category, marker Keyword list  Add file … og find din tekst i stifinder og åbn den.  Tryk på knappen Load  Tryk på knappen Apply  Fanebladet skal være Keyword list, tryk på Start

30 AntConc Så er det jeres tur – prøv med et par filer.

31 AntConc Jeres konklusion: Hvad kan et sådant program bruges til? Hvad kan det ikke bruges til?


Download ppt "Corpus Linguistics Used to Explore New Fields Birthe Mousten M.Engl. Ph.D. 7. oktober 2015."

Lignende præsentationer


Annoncer fra Google